科普書|兒童科普|《國家地理 Little Kids First Board Book》孩子的第一套科普書 第2輯|KidsRead點讀筆推薦

《國家地理Little Kids First Board Book》小小孩的科普啟蒙首選!

!!千呼萬喚的國家地理寶寶硬頁書第二輯終於來了!!

第一輯共五個書目:Ocean (海洋)、Birds (鳥類)、Wild Animal Sounds (動物開口說)、Things to Go (交通工具)、Space (太空)👉點我回顧精彩開箱

第二輯也是五本,這次主題有:Insect(昆蟲)、Weather(天氣)、Animals on the go(動物齊步走)、African Animals、Dinosaurs(恐龍)

第二輯沒有最精彩,只有更精彩!KidsRead的續集總是不會令人失望,反而是遠遠超乎期待!

還記得上輯的內容對4歲姊姊來講稍嫌簡單,但第二輯難度整個加深!我覺得誠意十足。

這次有弟弟好喜歡的昆蟲,以及非洲動物。除了動物之外,還有專門學動作動詞、數量數數、天氣變化、以及恐龍學名等等,主題更加多元。

連媽媽我在共讀的過程中,都不斷學到了新知識和道地的英文用語。這套的幽默度大大提升,原本偶爾出現的諧音雙關,在第二輯中是以超頻繁的頻率再出現。

從封面就來了個幽默的雙關語:「Quick! I’ve been spotted!」快跑~我被發現了!(被鎖定了)

英語教室:spot這字當名詞時是斑點,原文翻譯:快~我身上滿是斑點!(獵豹身上有斑點);而當動詞時有「發現、標註、 關注」的意思,此處以spot同字不同詞性用法,呼應獵豹身上的斑點,語意變成「我被發現了!」所形成的有趣的雙關語句子,這樣的英文學得非常道地。

黑熊們上上下下攀爬著樹木。 正在爬樹的熊問說:可以助我一「掌」之力嗎?

註:英文片語give/lend sb a hand 意思是幫助某人,由於熊掌不是hand 而是paw,這裡將原本片語中的hand改為paw,巧妙地將「助我一臂之力」 轉 變 為「 助 我 一 掌 之 力 」(give me a paw)

真的是太可愛了!越讀越喜歡這套耶~第二輯真的頻繁出現這些,閱讀過程好歡樂!會心一笑。

每本書約25頁,比起一般市面寶寶硬頁叢書更超值(這類書籍通常都只有5-10個開頁)

這次裏頭有好多英文單字以及數量度量都很重要,需要和孩子一起從頭學起。讓我不禁感嘆「這真的是給低幼讀的書嗎?」怎麼有這麼多單字和用法,對我來講都這麼陌生呢(難道我連低幼都不如嗎?!)

以下像是動物群的單位用詞,就讓我很頭痛!以為中文的單位詞已經夠多夠難了,怎麼連英文的也都如有學問?

一群猩猩叫做「a troop」、一群獵豹則是「a coalition」、一群大象叫「a herd」、一群長頸鹿叫「a tower」!!媽媽整個是打掉重練,這輩子還不知道一群長頸鹿叫作「一整個塔的長頸鹿」(笑);除此之外書中還會陸續介紹許多其他的數量單位詞。

我很喜歡他內文的英文選字非常用心!這些字並不常出現在我們家的繪本故事中。

這頁,十隻光鮮亮麗的斑馬列隊前進,炫耀著牠們身上花俏的條紋。
非低幼英語小教室:「snazzy」 有時髦亮麗、吸引人注意的意思,而「jazzy」則有花俏、張揚的意思。 斑馬的條紋很醒目,讓人很容易注意到,故以逗趣的方式描述斑馬們在炫耀展示牠們身上的條紋。

一群斑馬稱為dazzle或herd。你還能找到什麼其他的動物來數數看呢?

⚠️全套需搭配 KidsRead 點讀筆使用

點讀功能:點讀音檔為全英文,但英語苦手爸媽別擔心,裡頭字很少圖片居多,並且KidsRead官網上有貼心提供中文翻譯下載(點我下載中文翻譯)

一直都知道國家地理的圖片都超級精美、萬中選一,但這套給寶寶看的又多增添了一層萌意,整個溫馨可愛,繽紛鮮豔,充滿生命力!!

國家地理百裡挑一的精美圖片,即使是小女生也能被恐龍吸引!

我問弟弟最喜歡哪一本?他馬上爬上去壓住全部說:我通通都喜歡❤️

點封面會開始全書朗讀,搭配翻頁提示音🎵,提醒寶寶進入下一頁囉!

延續KidsRead教材的特色,全書皆可逐頁朗讀與圖說朗讀,讓孩子享受某一頁到甘願翻頁為止。

對於幼兒來說,當他們被某頁(或是某個物件)吸引就彷彿發現了新大陸,絕對會停留在那邊點個5678次。點讀筆幫助重複播放小小孩想聽想看的,幫助記憶更直覺,媽媽同時保養喉嚨。

特別補充一點:朗讀模式有兩種!!

👉跨越空白處,會以「童聲」播放小朋友唸故事的聲音,非常療癒,也更貼近孩子。我發現點讀童聲版本時,小朋友的注意力會變得相對集中,會好好把故事給聽完。

👉點內頁文字段落,會播放標準美式美聲發音,讓仙女姊姊帶小孩講故事。

甚至除了內文之外,點書面上的圖片、單字、或是手繪,也都能聽見隱藏音效喔!

書中加入了點讀互動問答遊戲的功能,這是我最喜歡KidsRead點讀書的其中一大原因。能在共讀之後透過互動式問答,讓小腦袋瓜有機會轉一轉、想一想,立即驗收。

點讀提問「以遊戲形式互動」,讓小孩在闖關過程中得到無比樂趣,徹底貫徹玩中學無痛學習。

都是非常生活化的設計,並非死板地問A答B(理解過後學到的英文,才是真英文)

孩子最喜歡聽見答對時的音效「叮咚叮咚~」非常有成就感。

答錯了~也只要翻回去前面再聽一次就能找到答案唷!

🎬影片:弟弟玩問答,仔細聽~腦袋再轉一下,就能找出正確答案!

接下來用圖文+全書影片開箱

介紹給大家這套2023全新的《國家地理Little Kids First Board Book》

從太空到海洋 超萌真實圖片 

大人小孩雙聲 文句淺白好讀 

點讀互動遊戲 最強科普家教

1888年,美國國家地理學會成立,同年發行《National Geographic國家地理雜誌》。一百三十多年來,培養了全球最優秀的攝影師與記者,累積了上萬張,千中選一嚴苛標準的影像,國家地理雜誌不僅僅是一本雜誌,而是權威、科學性、準官方的資訊來源。

1975年,美國國家地理學會發行兒童專屬雜誌National Geographic Kids提供孩子們一個絕佳的科普學習資源。從愛護動植物、節能減碳、環境保護到人文關注,以愛護地球為目標,向下紮根,是兒童最佳的自然科學家教老師。

Little Kids First Board Book 系列特色:

★ 安全堅固的小開本硬頁書

★ 字大圖多,科普啟蒙首選

真實圖片非常吸睛,字體大而清晰易讀,關鍵字以黃色凸顯(對應右手邊主題照片),視覺記憶加深小讀者印象與圖文聯想。

★ 生動多元的點讀音檔,加入童聲朗讀更吸引幼兒

全書朗讀搭配背景音樂和翻頁提示音,讓全套書質感大大提升!聽故事深入其境。

這頁點獵豹腳下的箭頭,還能聽到播出「this is cheetah’s leg」

INSECTS 昆蟲

生物界最龐大的族群,會跳、會飛還會發光,跟著六隻腳的朋友們,走進小昆蟲的大世界

封面由一隻螳螂說:「I’m kind of a bug deal.」(我可是昆蟲界的大人物!)為整本書揭開序幕。
註: big deal這詞指了不起、非常重要的意思。原句應為I’m kind of a big deal. 但蟲子bug的發音與big相近,所以這裡巧妙地將big換成bug,配合此書的主題,是有趣的諧音雙關語

Dogbane beetle 金花蟲

甲蟲在陽光下閃閃發光。 到處都有昆蟲。牠們飛來飛去,跳來跳去,爬來爬去。

註:北美東部的金花蟲是葉甲蟲亞科的成員,主要位於洛磯山脈以東。 身長8-11毫米,呈凸起的橢圓形。

ladybug 瓢蟲

瓢蟲大口大口地吃著樹葉上的小蟲子。
下方的小蟲害怕地說:Ladybug, ladybug, fly away! 瓢蟲、瓢蟲,快飛走吧!

黃色知識庫補充:有紅色、黃色或橙色的瓢蟲。牠們(瓢蟲)也可稱為ladybirds。

bumblebee 大黃蜂

左頁蜜蜂獨白:I’m as busy as, well, myself. 我忙碌得像...我自己!(我笑了)
英語小教室:英文片語 as busy as a bee 譯為「像蜜蜂一樣忙碌」,形容人忙得團團 轉,像蜜蜂無時無刻飛來飛去工作的意思。這裡bumblebee大黃蜂自言自語 說 , 自 己 非 常 忙 碌 , 就 像 隻 蜜 蜂 , 所 以 說 「 像 自 己 一 樣 忙 碌 」。

蜜蜂以極快速度拍動翅膀,這樣會發出嗡嗡的聲音。
嗡嗡嗡,嗡嗡嗡,大黃蜂從這朵花飛到另一朵花。

southern hawker dragonfly 藍晏蜓

蜻蜓在空中穿梭,翻滾、旋轉。蜻蜓有四個翅膀。請指出蜻蜓的翅膀

我非常喜歡書中不時出現這樣與小讀者互動的指令和問答,讓小孩在閱讀過程中更有參與感。

Rosy maple moth 玫瑰色楓樹蛾(是北美洲鱗翅目昆蟲科中的一種小型蛾類)

弟弟第一眼看到這隻蛾,一直跟我爭說這是蝴蝶,我說不是、他生氣弟說明明是!接著我們就深入比較了一下蝴蝶和蛾的外型,終於才驗證了媽媽不笨 XD

內文:蛾在夜間振動牠的翅膀。 蛾用牠們的觸角來聞味道。 你用什麼來聞味道呢?

英語小教室:antenna 是觸角,跟蝴蝶的觸角同名詞(有沒有覺得低幼的書,內容比想像中精彩太多呢?身為父母竟然也可以學到好多單字)

Grasshopper 蚱蜢、蝗蟲

蚱蜢爬上一棵植物。 所有的昆蟲都有六隻腳。 你有幾隻腳呢?

Painted Jezebel butterfly 白豔粉蝶

蝴蝶在白天忙碌活動, 蛾類則是在晚間活動👉這替剛剛母子之間的爭論畫上了完整休止符。不只是外觀長相,兩種昆蟲的生活習性大大不同~接著就帶兒子去看晚上趨光偷進了自家廁所的飛蛾(晚上是看不到蝴蝶的唷!)
這邊蝴蝶自白:「I’m just winging it.」 我只是即興發揮。 註:wing名詞為翅膀,當動詞則是飛行之意。wing it為片語,是即興發揮, 隨意創作的意思。此處為雙關語,蝴蝶揮舞著翅膀飛行winging,同時可以 解 釋 為「 臨 場 發 揮 」或「 即 興 表 演 」。

Cricket 蟋蟀

公蟋蟀發出叫聲,呼喚其他蟋蟀。你會像蟋蟀一樣唱歌嗎?
Chirp, Chirp. 唧唧、唧唧。 蟋蟀在夏天唱歌。

Fireflies 螢火蟲

螢火蟲也稱為lightning bugs(閃電蟲) 螢火蟲的身體內部會發出特別的光。 右圖螢火蟲的小對話框:「You light up my world. 」你照亮了我的世界。

每讀一頁,就會對這套低幼多一次讚嘆!明明沒多少字,剛開始是被精緻的圖片吸引,漸漸地發覺了此套小百科的精髓:頻繁出現道地的國外生活用語、諧音相關穿插,並且有許多幽默感的對話設計,共讀過程令人會心一笑。

Praying mantis 螳螂

螳螂面對鏡頭尷尬地說:「I hope I’m not bugging you! 」(我希望我沒有打擾到你!)

英語小教室:bug小蟲子,當名詞是insect昆蟲的另一 種簡單說法。而bug當動詞使用則 有「煩人、打擾」的意思。to bug someone就是去煩擾,激怒別人。 此處為雙關語,身為蟲蟲的螳螂說希望我沒有bug到你。

螳螂站立著,直挺挺一動也不動。 這種昆蟲用牠帶有刺的前足來捕捉獵物。

Angle-winged katydid 螽斯

螽斯偽裝自己成為一片葉子。這隻昆蟲躲藏在樹葉間,保護自己,遠離飢餓的動物,不被吃掉。

你能找得到牠嗎? 弟弟剛開始看不出這是昆蟲,以為只是葉子,找了好久呢!

末頁有點讀提問總複習,小朋友你記得多少呢? 透過互動性的問答,更加深印象!

問題真的超多的,且非常生活化,需要小腦袋瓜想一下再作答。2y弟弟由於在共讀過程中非常專注,後面這頁的所有問題竟然通通都答對唷!媽媽很驚訝❤️

  • Chirp when you find the cricket. 在你找到蟋蟀的時候發出唧唧的聲音。

  • Touch the insect with black spots. 請觸摸有黑色斑點的昆蟲。

  • Wiggle your fingers at the insect that looks like a leaf. 在你找到長得像葉子的昆蟲時動動手指。

  • Blink at the insect with pink on its wings. 在找到翅膀上有粉紅色的昆蟲時眨眨眼。

  • Buzz at the bumblebee. 對大黃蜂發出嗡嗡的聲音。

  • A ladybug gobbles up tiny bugs. Let's tap the ladybug. 瓢蟲吃掉更小的蟲子。請以點讀筆觸點瓢蟲。

  • Can you see the bumblebee? It flies from flower to flower. 你看到大黃蜂嗎?牠在花叢間穿梭,從一朵花飛到另一朵花。

  • Do you know which insect flutters at night? Yes! Let's find the moth. 你知道哪一種昆蟲在夜間揮動翅膀嗎?沒錯! 一起找出蛾吧。

  • The cricket sings in the summer. Please show me the cricket. 蟋蟀在夏天唱歌。請指出蟋蟀給我看。

  • The katydid hides on leaves and it looks like a leaf. Where is it? 螽斯躲藏在葉子上,牠看起來就像一片樹葉。牠在哪裡?

  • A ladybug gobbles up tiny bugs. Let's tap the ladybug. 瓢蟲吃掉更小的蟲子。 請以點讀筆觸點瓢蟲。

  • Can you see the bumblebee? It flies from flower to flower. 你看到大黃蜂嗎? 牠在花叢間穿梭,從一朵花飛到另一朵花。

  • Do you know which insect flutters at night? Yes! Let's find the moth. 你知道哪一種昆蟲在夜間揮動翅膀嗎? 沒錯!一起找出蛾吧。

  • The cricket sings in the summer. Please show me the cricket. 蟋蟀在夏天唱歌。 請指出蟋蟀給我看。

  • The katydid hides on leaves and it looks like a leaf. Where is it? 螽斯躲藏在葉子上,牠看起來就像一片樹葉。牠在哪裡?

WEATHER 天氣

下雪、起霧,晴時多雲偶陣雨,瞬息幻變的天氣,真的很有感!

天氣這本的封面是一隻酷萌企鵝,牠說「Weather is so cool!」天氣好酷喔~

英文小教室:cool這字可以表示涼爽,也用來描述人/事/物,很棒、很「酷」。

你那邊今天的天氣如何?很熱嗎?左上有補充說明:The sun can make the air feel hot(太陽會讓空氣變熱)

會冷嗎?發抖!(brrr這字英文中表達「寒冷」的語氣詞/狀聲詞。)

右上補充說明:A penguin’s feathers keep it warm. What do you wear when it’s cold? 企鵝的羽毛可以讓牠保暖。當天氣很冷時,你都穿什麼呢?常常出現這樣的問答句跟孩子產生互動,閱讀變成雙向思考而非只是因為唸而唸。

萌到媽咪快哭的企鵝寶寶說「I’m just chilling with my friends. 」我只是和朋友們一起輕鬆一下。
英文小教室 : c h i l l 當 形 容 詞 時 是 「 寒 冷 」, 而 c h i l l 這 字 在 口 語 中 , 是 「 放 鬆 、 優 閒 」 的 意 思 。

起風了嗎?呼呼呼~感覺風吹來。 註:whoosh這是風吹聲的狀聲詞。 每頁雖然內文精簡,卻都有補充小知識:Wind is moving air. It can be fast or slow. 風是移動的空氣。風可以移動的很快或很慢。

狗狗看起來好舒服好陶醉呀!邊吹風邊做白日夢:Life is a breeze. (生活就是這麼輕鬆自在)

英語小教室:breeze是微風的名詞。也可以指出乎意料且輕而易舉的事情。

天氣總是在不停的變化。小知識補充說明:The sun shines on a sunny day. 當在晴朗的日子裡,陽光普照大地。

Sunlight keeps us warm and helps plants grow. 陽光使我們(保持)溫暖並幫助植物生長。

在陰天的時候,天空中佈滿了雲。 左上有知識庫延伸:Clouds are made of tiny drops of water that float together in the sky. 雲是由漂浮在天空中,群聚的小小水滴所形成的。

這是2y弟弟很喜歡的一頁,總是流連忘返。這裡說道:有時雨滴從雲層中落下到地面。Plants, animals, and people need rain.(而植物、動物和人類都需要雨水)

註:pitter-patter是個狀聲詞,指水滴落在物體/地面上的聲音:滴答~滴答! (媽媽此刻長知識了)

外國小孩很愛做的事👉你可以用舌頭嚐嚐看雪的味道嗎?

雪花也從雲層中飄落下來,而雪花是從雲層中落下的冰晶唷!

弟弟也很喜歡起霧的現象,此刻他才知道原來霧也是雲!!

霧是漂浮在靠近地面的一種雲。起霧的時候,雲朵們(霧)調皮地對陸地搔搔癢(真的是好可愛的說法唷)

有時候,天氣狀況是猛烈的暴風雨。 暴風雨會發生在陸地和水面上。
狂風呼嘯地吹,下起大雨,還有閃電不斷閃耀,以及轟隆隆的雷。

當風雨結束時,你可以在水坑裡玩耍!這不就是孩子們最天真無邪最愛做的事嗎?
淘氣的雨鞋這時也說:我知道如何濺起水花~

你可以在天空中尋找高掛的彩虹!雙寶很愛彩虹,常常會問我下完雨就看得到了嗎?

彩虹是因為陽光照射,穿過雨滴,反射而形成的。所以雨後沒出太陽的話,是看不到彩虹的唷!

點讀提問時間到!末頁問答總複習~超多互動式的提問,都非常生活化,小腦袋瓜動起來❤️

  • Trace the shape of a cloud with you finger. 用你的手指描繪出雲朵的外型。

  • Point to the snow. 請指出頁面上的雪。

  • Blow into the air like the wind. 像風一樣,對空中吹一口氣~~

  • Wiggle your fingers like falling rain. 擺動你的手指,做出雨滴落下的樣子。

  • Clap when you find the lightning. 當你找到閃電時,請拍拍手。

  • Touch the yellow and blue in the rainbow. 請觸摸圖畫中彩虹的黃色和藍色。

  • Can you see clouds? Tap one of the clouds and then trace it with your finger. 你有看到雲嗎? 請以點讀筆觸點其中一朵雲,並用手指描繪雲的外型。

  • Where is the picture of snow? Let’s tap it with your talking pen. 雪的圖片在哪裡? 請用你的點讀筆點點看。

  • Please find the picture of the wind and then blow into the air like the wind. 請找到風的圖片,並像風一樣,對空中吹一口氣。

  • Is it raining? Find the picture of rain and then wiggle your fingers like falling rain. 下雨了嗎?找到下雨的圖片,並擺動你的手指做出雨滴落下的手勢。

  • Where is the lightning? Tap the lightning and then clap your hands. 閃電在哪裡,請以點讀筆觸點閃電並拍拍你的手。

  • Can you see the yellow and blue in the rainbow? Let’s tap the colors! 你可以看到圖片中彩虹的黃色和綠色嗎? 我們來點點看這些顏色!

  • Wind is moving air. Please show me the picture of the wind. 風是移動的空氣。請點出風的圖片給我看。

  • Clouds fill the sky on a cloudy day. Let’s find them here. 陰天的時候,天空中充滿了雲。請在這裡找到雲朵的圖。

  • Plants, animals and people need rain. Can you find the picture of rain? 植物、動物和人類都需要雨水。你可以找到雨的圖片嗎?

  • Can you catch snowflakes on your tongue? Tell me where to find the snow. 你可以用舌頭嘗嘗雪花嗎?告訴我哪裡可以找到雪的圖片。

  • Lightning flashes when it’s stormy. Do you see the lightning here? 當暴風雨來襲,天空中會有閃電。你在這裡看到閃電的圖嗎?

  • Rainbows are made when sunlight shines through raindrops. Let’s tap the rainbow. 彩虹是因為陽光穿透雨滴,反射而形成的。請以點讀筆觸點彩虹。

ANIMALS ON THE GO 動物齊步走

跳躍、扭動、爬行、展翅翱翔,跟著動物們伸展身體,動動來

從封面就來了個幽默的雙關語:「Quick! I’ve been spotted!」快跑~我被發現了!(被鎖定了)

英語教室:spot這字當名詞時是斑點,獵豹身上有斑點;而當動詞時有「發現、標註、 關注」的意思,此處以spot同字不同詞性用法,呼應獵豹身上的斑點,所形成的 有趣的雙關語句子。

鴕鳥用牠兩條長長的腿走路。鴕鳥說:「我是奇特的超大體型鳥類! 」

註:original當作形容詞,指,原先的,起初的,最早的;或是,原創獨創的, 真 跡 的 ; 也 可 以 指 「 不 同 的 , 新 穎 奇 特 的 」。 媽媽們是不是又學到了一點英文呢?(我其實是在說我自己 XD)

蛇蜿蜒滑行,爬過岩石。 右上知識庫又補充:蛇持續地前後扭動軀體,爬行前進。

小瓢蟲爬上爬下,穿梭在花叢間。小小的牠在這邊還說:「我也會飛哦! 」

企鵝們用牠們圓滾滾的肚子貼在地面,滑行在雪地上。 領銜那隻還說:「Can I get a little push? 」(可以推我一把嗎? )本書的用字遣詞真的是太道地了!滿滿的外國味。

海豚從水裡跳躍而出,濺起了水花。 這裡的知識庫補充說明:海豚使用尾鰭游泳和跳躍。觸碰圖面上每一隻海豚的尾鰭。

一隻紅毛猩猩在樹林裡,盪來盪去,從這棵樹盪到另一棵樹。 可愛的設計對白說:「我只是剛好盪過來,跟你打個招呼!」

海龜拍打著牠的鰭肢腳蹼來游泳。這裡還互動式叫孩子一起上下擺動手臂,學海龜一樣游泳。

蝴蝶鼓動拍打翅膀,到處飛呀飛。 小瓢蟲現身說:「你好,朋友! 」

知識庫補充:蝴蝶的翅膀上有斑點。你有看過其他身上有斑點的動物嗎? 讓小朋友說說看。

黑熊們上上下下攀爬著樹木。 正在爬樹的熊問說:可以助我一「掌」之力嗎?

註:英文片語give/lend sb a hand 意思是幫助某人,由於熊掌不是hand 而是paw,這裡將原本片語中的hand改為paw,巧妙地將「助我一臂之力」 轉 變 為「 助 我 一 掌 之 力 」(give me a paw)

真的是太可愛了!越讀越喜歡這套耶~~~

獵豹用牠四條飛毛腿,快速奔跑。 你想要以哪一種方式移動呢?

課後點讀提問又來啦!今天學了好多動詞唷~小朋友記住哪些了呢?

  • Match the animals with the way they move. 將動物與牠們的移動方式配對起來。
    Slither 蜿蜒滑行/ Hop 跳躍/ Slide 滑動/ Swing 擺盪/ Flap 拍打鼓動(翅、翼) / Climb 攀爬

  • Let’s tap the animal __________. 請觸點蜿蜒滑行/ 跳躍/ 滑動/ 擺盪/ 拍打鼓動翅膀/ 攀爬的動物。

  • How many black bears can you find here? Let’s count! 你可以找到幾隻黑熊? 一起來數數看!

  • How many penguins can you find here? Let’s count! 你可以找到幾隻企鵝? 一起來數數看!

  • What animal wiggles back and forth to move? 什麼動物將身軀前後扭動來移動?

  • Kangaroos always hop with both feet. Do you see the kangaroo here? 袋鼠總是用兩隻腳跳躍。 你看到在這頁面上的袋鼠嗎?

  • An orangutan swings from branch to branch. Please show me the orangutan here. 一隻紅毛猩猩在樹林裡,從這棵樹盪到另一棵樹。 請指出這裡的紅毛猩猩。

  • A sea turtle flaps its flippers to swim. Where is the sea turtle? 一隻海龜拍打牠的鰭肢腳蹼來游泳。 海龜在哪裡?

AFRICAN ANIMALS 非洲動物

只生存在非洲的動物們,陪著孩子遊覽無邊大陸,一起數數總共有多少?

這本非洲動物由象媽咪說「You can count on me! 」(你可以把我也算進去喔!)開始可愛的故事

註:英文片語count on sb意思是指望,信賴某人,也就是「包在我身上,看我的」等意思。但這本書的重點除了介紹非洲動物之外,另一個重點是數量計算, 所以,這裡的count有數數字的延伸意思。

讓我們來數一數一些令人驚豔的非洲動物吧! 這本裡頭會從1數到10、還會介紹各種動物群體的總稱單位唷(超難!!!)

一隻大猩猩寶寶大口大口地咀嚼著美味的植物。 一群大猩猩稱為「troop」

我常常覺得中文的度量單對外國人來講很難,像是一「頭」獅子、一「座」山、一「把」椅子、一「張」桌子、一「頂」假髮……. 但外國人的動物「群」數量單為對我來講也很難!!

例如一群鳥叫做 a flock of birds、 一群魚叫做 school of fish(國家地理第一輯有)、一群牛羊則叫做 a herd of cows/ sheeps……….. 真的是超難的呀!好多要記得的。

兩隻身上有著斑點的獵豹緊緊依偎在一起。
一群獵豹稱為coalition(又來!!!你們也學到了沒?)

三頭巨大的大象排成一列神氣地行進。
一群大象稱為herd(哈哈這個我終於知道了)

「Follow the leader again? 」(又要隨著領袖走?)

註:大象是群居動物,在非洲大陸的象群一般規模從十多頭到三十多頭。 象群首領一般都是由最年長的母象來擔任。擔任領袖的母象,主要工作就是帶領象群尋找水源和食物,並維持象群的穩定。

四隻溫和的長頸鹿抬頭挺胸地站在草地上。
英語小教室:stand tall是指一個人挺著胸,神氣地站立著,表現得很自豪自信,毫不 畏懼的樣子。由於長頸鹿個子很高tall,站立的時候,看起來昂首挺胸,很有 自信神氣的樣子,因此用這句雙關語。
⚠️A group of giraffes is called a tower. 一群長頸鹿稱為tower。

這真的是給低幼看的書嗎?翻沒幾頁突然覺得自己連低幼都還不如(挖洞)

五隻翠綠色的鳥兒肩並肩,棲息在枝頭上。
小蜂虎(鳥)群居在一起,這些鳥群稱為colonies(剛剛提到flock大多指鸚鵡/ 白文鳥……這群是新學到的單字 colonies)

我是不是聞到羚羊的味道? 六隻非洲野狗 六隻饑餓的非洲野狗寶寶們等待著牠們的晚餐。
註解:African wild dog非洲野狗又稱雜色狼。非洲野狗與hyena鬣狗是不一樣 的動物喔,雖然牠們兩方在非洲常常狹路相逢,但別搞錯囉!
A group of wild dogs is called a pack. 一群野狗稱為pack。

這套書讀完,媽媽是不是可以高分考個多益檢定了(自嘲)

七隻毛皮平滑發亮的獅子,懶洋洋地曬著日光浴。 一群獅子稱為pride。

八隻胖嘟嘟的企鵝在海灘上搖搖晃晃地走著。一群企鵝稱為colony。

註:斑嘴環企鵝,又名南非企鵝、非洲企鵝、公驢企鵝或黑腳企鵝,是僅分布於 南部非洲沿岸的特有種企鵝;也是唯一一種分布於非洲的企鵝。牠們叫聲類似 於驢子因而得名「公驢企鵝」此一暱稱。

九隻充滿好奇心的狐獴在巢穴外警戒守望。
註:Keep watch 有守望、把風之意。狐獴在其他狐獴覓食或嬉戲時,會分工 合作地,站哨守望,提醒族群中的狐蒙是否有危險靠近。

一群狐獴稱為mob(此時媽咪的表情…….你懂)

十隻光鮮亮麗的斑馬列隊前進,炫耀著牠們身上花俏的條紋。
非低幼英語小教室:snazzy 有時髦亮麗、吸引人注意的意思,而jazzy則有花俏、張揚的意思。 斑馬的條紋很醒目,讓人很容易注意到,故以逗趣的方式描述斑馬們在炫耀展示牠們身上的條紋。

一群斑馬稱為dazzle或herd。
你還能找到什麼其他的動物來數數看呢?

末頁點讀提問:

  • Smile when you find gorilla. 當你找到1隻大猩猩時,請微笑。
    Purr when you find 2 cheetahs. 當你找到2隻獵豹時,請發出貓科動物的呼嚕聲。

  • Wiggle your nose when you find 3 elephants 當你找到3頭大象時,扭動你的鼻子。

  • Wave when you find 4 wild dogs 當你找到4隻非洲野狗時,請揮揮手。

  • Blink 5 times when you find 5 meerkats 當你找到5隻狐獴時,請眨眼睛5次。

恩~~除了群聚單位數量,以上那個「扭動鼻子也好難啊!!!」

  • Please find gorilla with your talking pen and smile to it. 請以你的點讀筆觸點1隻大猩猩,並對牠微笑。

  • Can you spot all the cheetahs with your talking pen? 你能用點讀筆找到所有的獵豹嗎?

  • Can you tell me how many elephants you can find here? 你能告訴我在這裡你能找到幾頭大象嗎?

  • How many wild dogs are there? Let’s count! 這裡有幾隻非洲野狗?我們一起數一數!

  • Let’s count the meerkats with your talking pen. 請用點讀筆數一數有幾隻狐獴。

DINOSAUR 恐龍

大尖牙、長脖子、造型千奇百怪,百萬年前古生物在書上活靈活現

封面的恐龍說:「人類真的很懂我!」
英語教室又來拉~dig 動詞,挖掘;考古學家挖掘化石,藉以研究恐龍。

dig me是英文的口語用法,有喜歡、理解的意思。本句表面句意為人們把恐龍化石挖掘出來,此處延伸為有趣的雙關語以恐龍為角色說出人們很喜歡,很懂恐龍。

恐龍在很久很久以前就生活在地球上。 劍龍的背上有尖尖的骨板。

左下角還貼心弟幫孩子們分劃好音節,切開後終於懂要怎麼發音恐龍的學名了!!!

「請試著唸唸我的名字」:STEG-oh-SORE-us 👉Stegosaurus。

恐龍有各種外型和尺寸大小。蜀龍有一條很長的尾巴。

請試著唸唸我的名字: SHOO-noh-SORE-us 👉Shunosaurus (拆解後真的好唸多了!)

馬門溪龍有長長的脖子。
註:馬門溪龍的頸部長度約在8到11公尺左右。
請試著唸唸我的名字: mah-MEHN-chee-SORE-us👉Mamenchisaurus

I’d stick my neck out for you. 我會為了你兩肋插刀。
道地英語教室:stick out有伸出、探出的意思,而stick your neck out 這個片語據說源自形容烏龜的處境:當烏龜的頭縮在龜殼裡的時候,一切都很安全。 可是,一旦它們把頭伸出來,那可就危險了;引申指勇敢站出來,敢冒險做些 可能有風險的事,與take a risk意思相同,就像有義氣的人,甘心為朋友兩肋插刀。

這裡的stick my neck out for you是雙關語,因為馬門溪龍的脖子很長很長,像是一直伸出(stick out)脖子(neck)一樣。

Nobody tops me!沒有人頭上的裝飾比我華麗!

牠的十五個角有不同的形狀和大小。華麗角龍有一個巨大且造型奇特的頭部。

請試著唸唸我的名字:COZ-mo-SERR-uh-tops👉 Kosmoceratops
註:t o p 當 名 詞 時,有 頂 端、頂 部、頭 部 之 意,而 當 動 詞 時,是「 超 過、勝 出 」的 意思。這句的top為動詞,但也同時以雙關語暗示華麗角龍特殊的頭部造型。 華麗角龍的頭部構造特殊,頸盾上有15個明顯突出的角狀結構,使其擁有已 知恐龍物種中最華麗的顱骨,而獲得此命名。

找到恐龍的鼻子,然後摸你自己的鼻子。 木他布拉龍有一個凸起來的鼻子。

請試著唸唸我的名字:mutt-ah-BUHR-ah-SORE-us👉 Muttaburrasaurus

竊螺龍可以用牠的喙(嘴)咬碎螃蟹。畫面上的竊螺龍說:「這個若加點奶油會更美味。」(奶油螃蟹的概念嗎?)

註:竊螺龍雖然沒有牙齒,但牠具有堅硬的喙狀嘴,科學家推論這樣的嘴巴 構造適合咬碎軟體動物的外殼。

請試著唸唸我的名名字:KONK-oh-RAP-tore👉Conchoraptor。

Call me Rex, T. Rex. 叫我「雷克斯」,T·雷克斯。
註: 暴龍Tyrannosaurus又名霸王龍Tyrannosaurus rex。

Rex是拉丁語,國王的意思,自19世紀以來,rex一直被當作姓氏。

牠的牙齒和香蕉一樣大,你的牙齒有多大呢? 暴龍有很多巨大的牙齒。 註:暴龍是史上最可怕的肉食性恐龍之一。暴龍的嘴巴中有多達60顆牙齒, 牠的尖牙大小與形狀和香蕉一樣。

請試著唸唸我的名字:tye-RAN-oh-SORE-us👉Tyrannosaurus

奇翼龍有像皮革般的翅膀。牠能夠在空中滑翔。請試著唸唸我的名字:EE, Yi

Time flies when you’re having fun! 快樂的開心時光過得「飛」快!

註:與其他恐龍不同,奇翼龍擁有翅膀可以滑翔、飛行,這在恐龍界中是少見的。 故此處句子特別以“ fly ”作 為 時 光「 飛 」逝 的 雙 關 語。

擅攀鳥龍的身體覆蓋著滿滿的羽毛。

這隻恐龍有長長的手指。你可以動一動你的手指嗎?

你能用你的指甲敲敲這隻恐龍的爪子嗎? 洛里尼揚諾龍有又長又彎的利爪。

請試著唸唸我的名字:lew-reen-ha-no-SORE-us👉Lourinhanosaurus

I’m a real early bird. 我才是真正的「早鳥」。
註:英文諺語The early bird catches the worm. 早起的鳥兒有蟲抓(吃), 主要是說好運氣容易降臨到提前做好萬全準備的人。

“early bird”在現代的用法中,多半指早起的人或提前準備的「早鳥」。 擅攀鳥龍擁有纖細、類似毛髮的構造,類似現代鳥類的羽毛,環繞在身體周圍, 排列成V樣式,堪稱是進化史上鳥類的先驅,這時候用early bird來描述擅攀鳥龍再適合也不過了。

豪勇龍的背上有大大的背帆。

科學家們幾乎每週都發現新的恐龍。你會發現什麼呢?

請試著唸唸我的名字:oo-RAHN-oh-SORE-us👉Ouranosaurus

  • Find the dinosaur with: 找出擁有___的恐龍:

feathers 羽毛/ horns 頭上的角/ a bumpy nose 凸起的鼻子/ leathery wings 皮革般的翅膀/ big teeth 巨大的牙齒/ a long tail 長長的尾巴

  • Can you find the dinosaur with feathers? 你可以找到有羽毛的恐龍嗎?

  • Tell me where to find the dinosaur with horns. 告訴我頭上有角的恐龍在哪裡?

  • Please show me the dinosaur with a bumpy nose. 請指出凸鼻子的恐龍給我看看。

  • Let's tap the dinosaur with leathery wings. 請觸點有皮革般翅膀的恐龍。

  • Where is the dinosaur with big teeth? 有巨大牙齒的恐龍在哪裡?

  • Please tap the dinosaur with a long tail. 請觸點有長尾巴的恐龍。

  • Kosmoceratops had a giant fancy head. Please tap the Kosmoceraptors on page.華麗角龍有一個巨大且造型奇特的頭部。 請觸點第25頁的華麗角龍。

  • Shunosaurus had a long tail. Where is the Shunosaurus on page 25? 蜀龍有一條很長的尾巴。 第25頁的蜀龍在哪裡呢?

  • Do you see the Muttaburrasaurus? It had a bumpy nose! 你有看到木他布拉龍嗎? 牠有一個凸起來的鼻子!

  • Tyrannosaurus had big teeth. Let's find Tyrannosaurus here. 暴龍有巨大的牙齒。我們來找找看這裡的暴龍。

  • Yi glided through the air with its wings. Where is Yi on page 25? 奇翼龍用牠的翅膀在空中滑翔。 第25頁的奇翼龍在哪裡?

  • Scansoriopteryx had long fingers. Can you find Scansoriopteryx? 擅攀鳥龍有長長的指頭。 你能找到擅攀鳥龍嗎?

歪樓一下我總結這些問答後得到的結論….. 一本25頁!

低幼的書,一本也太誠意十足了吧!25頁真的是非常、非常、非常多、非常豐富的內容啊啊啊啊…….一般來說低幼的書大概平均5個跨頁,用跟《國家地理Little Kids First Board Book》同樣的賣價,就把當今父母給打發了。

相較之下,《國家地理Little Kids First Board Book》除了照片美,內容優質之外,媽媽我本人真的學到了好多好多道地的英語用法唷!所謂跟著孩子活到老,學到老,就是這個樣子吧(笑)

《國家地理Little Kids First Board Book》哪裡買?

🛒 團購表單連結👉https://gbf.tw/kveny (🔗連結目前還無法結帳唷~只能放購物車金額試算)

表單於11/5(日)晚間21:30 會自動轉為 #直播限時價📣,再於11/6(一)恢復團購優惠價格

🚪直播傳送門👉 https://www.facebook.com/QTpieHarriet/

KidsRead 2023 新書直播時間:11/5(日) 21:30

團購時間:11/6(一)~11/12(日)23:59 

把握直播下單搶最低優惠(限時)

〰️

把握直播下單搶最低優惠(限時) 〰️

💬 我的KidsRead 跟團懶人包(分齡選書/分享文總整理/常見問答集):https://reurl.cc/85KvLd

🗺️ KidsRead點讀產品分齡學習地圖👉幫助您替孩子找到適齡書籍:https://reurl.cc/zzWaVe (從0-3歲幼幼入門教材,到適合4-10歲大童的中英文書籍通通都有)

▋更多英文自然科普推薦/ 好文回顧:

▶3-6y👧🏻 My First Discoveries 英文探索小百科(中英雙語)

 ■ My First Discoveries 英文探索小百科第一輯 人類的生活 :https://reurl.cc/qORZY0

■ My First Discoveries 英文探索小百科第二輯 奇妙的動物:https://reurl.cc/qORZY0

 ■ My First Discoveries 英文探索小百科第四輯 藝術與文化:https://reurl.cc/zYz28p

▶🆕國家地理 Explore My World 兒童科普讀本:https://reurl.cc/OvkYXv

▶🆕國家地理 Little Kids First Board Book 幼兒科普硬頁書 :https://reurl.cc/OvkYXv

Previous
Previous

迪士尼英文|幼兒發展|認知發展|Disney Baby迪士尼英文幼兒認知學習套書|KidsRead點讀筆推薦

Next
Next

兒童互動|幼兒遊戲|全新《西遊記立體書》點讀版 第一輯|KidsRead點讀筆推薦